| (林雅)'s profile中国語の勉強中・・・PhotosBlogLists | Help |
|
4/10/2009 难忘的事星期天,我舅死去,他没结婚,我妈妈和我有种种要做的事,
星期三,ちびちさ入幼儿园,也有种种要做的,
我们没有悲伤的时间,过了一个星期。
因为去灵前守夜和葬礼,
我们坐小汽车去群马,来回六个小时的路程,往返二次,
车内,由于有闲空,只好听广播。
因为那样,我两,三次听学汉语广播。
不知道为什么,我热中听,就一定孩子们吵闹。
正在那个时候,
讲师说“孩子很吵,听不清广播的声音”。
我这个例句,一定不忘记。 一博一品(2009)↓つぼみさんのところよりまるごと拝借。
3月20日、横浜に5名が集まって(そのほか代理3名)「一博一品(2009)」について打ち合わせをした。 3月20日,5位博友(另外代理3位)在横滨,对《一博一品(2009)》进行了协商。 主旨:夢が形になった、《一博一品(2008)》を自費出版した後も、私たちは夢を見続けています。 『一博一品(2009)』作品投稿キャンペーンへ皆様どうぞ奮ってご参加ください。ノンフィクションで人を感動させるような、そして日中草の根間での相互理解を促進させるような文章をお待ちしております。文字数は400字~1200字で日中両語を用いた文章でお願いします。(なお、最初の投稿は母国語だけでも構いません。入選後に翻訳してください。)締切は2009年5月31日です。入選した作品は出版されます。入選作品は読者推薦(各投稿の上方の↑)と委員会審査によって決定されます。そこに至るまでの作業や費用、そして出来上がった本はすべて均等にいたします。また、作品をここで発表していただいた上で、皆様で閲覧し、積極的な交流、そして文章の推薦も行っていきましょう。 概要:继梦想成真《一博一品(2008)》自费出版之后,我们继续做梦。 欢迎各位积极参加《一博一品(2009)》征文投稿活动,撰写真实感人的文章,以促进中日百姓之间的相互了解。文字400~1200字,中文日文双语(可先用母语撰写,入选后再翻译),截稿日期2009年5月31日。入选经由读者推荐(每篇投稿上方的↑)和编委会审查两个环节,入选作品将编辑成册,作业、费用、成果等均摊。欢迎大家踊跃投稿,认真阅读,积极交流,并邦助推荐入选文章。 投稿場所∶「一博一品(2009)」 投稿区域∶《一博一品(2009)》 締め切り∶5月31日 截稿日期∶5月31日 次回の打ち合わせ:6月7日 原稿選定と今後についての打ち合わせ 下次协商∶6月7日 选定文稿对今后的实施进行具体协商。 Sharonさんとちさりきさんはすでに「招兵買馬」をスタートしたが 私が担当しているのは「十人十色」と「故郷百選」 「十人十色」:思い出深い人のことを語り合いましょう。人を感動させるような話を残しましょう。 「故郷百選」:誰もがふるさとを愛し、ふるさとを誇りに思っている。ふるさとの話を持ち出して、多くの人々にあこがれの気持ちを持たせよう。 なお、文章の最後には最も近い国際空港からふるさとまでのアクセスの明記をお忘れなく。 Sharon与林雅已经开始招兵买马了。 我这次负责《十人十色》与《家乡百选》。 《十人十色》∶讲述一个难忘的人,留下一段感人的故事。 《家乡百选》∶谁不爱故土?谁不爱家乡?把家乡的故事讲出来,让更多的人向往。 文章最后请注明从最近的国际机场如何前往你的家乡。 春節晩会(中国の紅白)でいきなり有名になった「小瀋陽」(お笑い芸人)の言葉を借りると「目を閉じて開ければ一日が過ぎた、目を閉じて開けなければ一生が過ぎた」時間がたつのが速い、来年の今ごろ自分の「一博一品(2009)」を手にしたい方、「感動より行動」! 借用春晚一炮打红的“小沈阳”的一句话“闭上眼一睁开,一天过去了。闭上眼没睁开,一辈子过去了”日子过得可快呢,明年的这会儿您要想捧着自己的《一博一品(2009)》,“心动不如行动”!
その日、5名の大人に5名のお子さんがついて来た。仕事と育児、決して暇な大人ではないが自分のため、この子たちのため、がんばっていくことに合意した。来年本ができた時に子供と大人どっちの成長が速いかお楽しみ。 |
|
|